『Super Scribblenauts(スーパースクリブルノーツ)』(DS)の遊び方。電子辞書は必ず必要。持ってないと魅力半減。

せっかく発売日付近に買ったのに全然手を付けていないので、
当然感想・レビューも書かずにほったらかしにしてましたが、

海外では『Scribblenauts』の新作、
『Super Scribblenauts』がとっくの昔に発売されていますよ!
suscri.jpg
まあどうせ需要無さそうな海外ソフトだし…と油断してたら、
なんと『Scribblenauts』の日本語版が来年1月に出ちゃうみたいですね!





KONAMI、DS「ヒラメキパズル マックスウェルの不思議なノート」。「Scribblenauts(スクリブルノーツ)」の完全日本語版を発売 - GAME Watch
2011年1月27日発売、3,980円

思いついた単語を入力しながら遊ぶゲームなので、
英語版と日本語版では当然プレイ感覚も違ってくるし、
英語版持ってる人も、あえて日本語版買う価値は、多分あります。


ですが、既に英語版出てるので「じゃあ英語版でいいかな」という人は、
『Scribblenauts』よりも、いきなり『Super Scribblenauts』の方買った方がいいんじゃないかな?


──というのは、ぶっちゃけて言うと『Scribblenauts』はちょっと操作性悪くてイラっとする部分があります。


まとめるとこんな感じ。
・『Scribblenauts』に興味出てきた→日本版買え
・あえて英語版欲しい→『Super Scribblenauts』の方買え


■関連記事 →『Scribblenauts(スクリブルノーツ)』(DS)レビュー
※どんなゲームなのかは↑でも見てください。




注意点ですが、このゲームの英語版を「学習ソフト的に」使おうと思っているのなら、それは期待外れになる可能性があるので止めた方がいいです。


とにかくこのゲームは自分の語彙数、ボキャブラリーがモノを言うソフトなので、

例えば「屋根に猫が乗っかっててどう救出するか?」の場面で、
英単語でハシゴ(ladder)位しか知らないから、
とりあえずハシゴ出現させて使用するとします。

すると当然、救出→面クリアになります。


そうではなくて、エスカレーター使ったり、縄飛ばして引っ掛けたり、
家を火で燃やしたり、犬出して逃げさせたり、
色々と手段(救出方法)があるのが、このゲームの楽しい所。

しょぼい英単語力のみに頼って無理して遊ぶと魅力が半減しますwww




なので、英語版で遊ぶ時も、日本語で物を考えるのが基本になります。

まずは頭の中で日本語で物を考えて
例えば「”放火魔”出せばいいんじゃね?」
そしたらそれを電子辞書で調べて「放火魔」→「Pyromaniac」。

放火魔を出して家に火を付ければ解決、とかそんな感じ。
(もしかしたら猫ごと燃えて失敗かもしれん…)



これを最初から頭の中で、しょぼい英単語力だけで物を考えると、
途端に解決手段が狭まるし、解決方法も固定されてしまって、
あんまし面白く無いゲームになってしまいます。


英語を学ぶ時の、「物を見て(日本語から訳さないで)即英単語を思い浮かべるやり方」と、ある意味反する遊び方なので、学習用ソフトして見るとこれはちょっと違うんじゃないかな? といった感じ。


但し、英単語入力する時に、「Pyromaniac」と入れるので、
「放火魔」は「Pyromaniac」なのかーとか、
綴りを覚えたり、多少は英語力向上に役に立つ……かもしれません。
(あまり期待は出来ない)


とにもかくにも、
これの英語版やる時には、電子辞書は必須のゲームだとは言っておきます。

そして、語彙力・発想力がある人ほど面白いゲームだと思います。




日本のDS本体(DS Lite、DSi含む)で普通に動作します。

Play-Asia.com 『Super Scribblenauts』 ニンテンドーDS・北米版
 US$ 34.90 送料US$ 3.40で、計約3千円ちょっと

プレイアジア(Play-Asia) 注文の仕方 参考にどうぞ。

この記事に対するコメント

ま、言ってる事は概ね理解できますが、自分の言ってる事と通りすがり様が言ってる事って何か違いがありますか?

自分は、英単語知らない(ボキャブラリー貧困な)まま、知ってる英単語だけでパズル解こうとすると発想力が伸びないので、「電子辞書使えば?」と言ってて、

通りすがり様は「頭の中で発想した物を辞書引いて英語に変換すればいいので」って言ってて、同じ事じゃないですかw

「辞書とか電子辞書を使わないで、自分が知ってるだけのしょぼい英単語力のみに頼って無理して遊ぶと魅力が半減しますwww」と言ってるんですよ。



つか、そもそもこれ幼児向け「英単語学習ソフト」ではないですよね。日本版も出てるし。

よくある一般の英単語学習系(主に子供向け)は、例えばリンゴの絵が出てきたときに「アップル」と発音が耳から同時に流れてきてそれを反芻する形で頭の中に取り入れていく

→すると、次からはリンゴの絵を見た瞬間に「アップル」と理解する


このゲームだと、リンゴ出したいなー→リンゴって英語でなんだっけ? あー「apple」か、という、脳内で先に日本語で物を考えるという1アクションが入ってしまうので、

リンゴの絵→リンゴだな→リンゴはappleだ

という、いわゆる大人になってしまってからの他国語学習になるので、よくある幼児向けネイティブ英語学習ソフトとしては使えませんよ、という事です。さらに言うなら、大人用にはもっと効率の良い英単語学習ソフトがあります。

確かにこのゲームの英語版をやって副作用的に英単語を覚える事はあるかもしれませんが、「英単語覚える為に、これをやるぞ!」というのは、どうなのかなー。もっとこれ気楽に、ボキャブラリー組み合わせて発想力鍛える系の楽しいソフトなのに、「英単語覚えたいから」的な、斜に構えて少し気合入れてやるってのは、どうかなー。ま、それもアリかなー。お好きにどうぞw 「パズルゲームとしても最高に面白い」のは同意します。

【2012/05/25】URL | とり #2NU31nKA[ 編集]

頭の中で発想した物を辞書引いて英語に変換すればいいので、
別に英語ボキャブラリーの少なさで楽しめなくなるなんてことは絶対に無い。
むしろ少ないほうが新たに習得できる単語も多い。

「しょぼい英単語能力だけで考える(謎)」よく分からないがそれはアンタだけ。
普通の人なら分からない単語に直面したらまず辞書で調べ、そしてその単語を実際にゲーム内で召喚し、覚えていくから。

アンタの考えがよく理解できなくて申し訳ないんだが
コレはパズルゲームとしても最高に面白いし英単語学習ソフトとしてもかなり良いと思ってるから反論させてもらうわ

【2012/05/25】URL | 通りすがり #-[ 編集]

そういやキャノンもありましたね。他にソニーとかもあります。

最近のは使ってないんで、電子辞書スレ見るか電子辞書について書いているHP探した方がいいかも。結構細かいところの操作感でメーカーごとに違いがでます。

電子辞書は、型落ちの安いやつで全然問題ないですよw 5年くらい前のでも普通に使えるし(壊れてなければ)

【2010/11/13】URL | とり #2NU31nKA[ 編集]

お答えありあとござやす。

DSのバージョンに関しては問題ないようなのでどれにするか延々と悩もうと思います。いつかw買います。

電子辞書はカシオorシャープですか。
昨日アマゾンで自分が出せる価格帯のを見てたら、英語に特化したCANON wordtank IDF-2200Eってのがいいかなー、とか思いました。
でもカシオ、シャープももうちょっとよく見てみます。英和・和英・英英のもとの辞書がいいやつがいいなー、と思ってます。
生まれてこの方電子辞書ってのを触ったことがないので色々見ようと思います。
それにしても電子辞書の価格には驚きました(ヽ´ω`)

【2010/11/13】URL | YoshyHero #-[ 編集]

DSはダウンロードゲームにはリージョンあると思いますが、

パッケージソフト自体には多分まだリージョンかかってるの無いような気もしますが、詳しくは把握してません。

(多分「DSi専用ソフト」が駄目なんだと思う/そういうの出てるかは知りませんが…)


ちなみにうちのDSi LL(2011/11/11本体ファームアップ更新済み)では普通に起動しているので、
『Scribblenauts』『Super Scribblenauts』みたいな普通の海外DSソフトについては多分今後も起動に関して特に問題無いと思います。

電子辞書は無難にカシオかなー。あとは見やすさで言うとシャープですね。多分この二つが今後もツートップ。

家電量販店行って一通り見て、ヤフオクとかで型落ち(去年のやつ)とかを安く買うといいと思いますよw 新品出ると旧モデルかなり安くなるし、買い換える人もいるんでw(新品も安くなります)

【2010/11/12】URL | とり #2NU31nKA[ 編集]

DS持ってないくせに初代のscribble買って積んでありますw
和英辞書ではちと力不足ですかね。(僕のには)放火魔載ってないし。放火はありましたけど。
このsuperはどのDSでも動くのかなあ。まあLL買う気はあんまりありませんが。
というかDS買う気がまだ起きませんがw

ちなみに電子辞書のオススメってあります?
大画面でコンパクトなものがあれば。

【2010/11/12】URL | YoshyHero #-[ 編集]

この記事に対するコメントの投稿

(スパム対策。「http://」はエラー出ます。先頭の「h」削って下さい)
(「http://」はエラー出ます。URL書く時は「h」抜いて下さい)


管理者にだけ表示を許可する